@] SKOLMAN_MWS ˇ agrEssOr [, post #2
@elessar1984, post #3
Skopiowałem fonty z ISO-AmigaPl do folderu fonts na C
@BULI, post #7
@elessar1984, post #1
@MUFA-amigaone-pl, post #10
@michal_zukowski, post #11
Najsensowniej by było jakby ktoś dopracował codesets.library dla AmigaOS3.x żeby potem IBrowse mogło go użyć. Pomimo swojej mizerności tej biblioteki, chyba by wystarczyła do konwersji UTF8 do lokalnego ISO (pewnie prócz rozwijania ligatur do postaci rozwiniętej). Roboty z tym nie za dużo, niech kupujący program pomarudzą autorowi.
9. Does IBrowse support UTF-8 ?
Partially. The pages will be decoded in UTF-8, but Unicode characters will be mapped back to the windows-1252 codepage for display.
@MUFA-amigaone-pl, post #13
@BULI, post #14
@Kitech, post #17
@BULI, post #14
Bo odczytywanie treści z polskimi znakami to "pół biedy", a czy da radę zrobić wprowadzanie polskich znaków, np pisząc komentarz/odpowiedź na PPA z Ibrowse, żeby później na stronie w naszym komentarzu pojawiły się polskie znaki?