[#1] piosenka ze Smerfów
zastanawia mnie pewien urywek tej piosenki.
"Kto się boi Gargamela, niechaj zaraz idzie spać" --> w tym momencie ci, którzy boją się Gargamela, wyłączają telewizor i idą spać. Ale dalej mamy:
"To film dla tych, co się lubią bać!" --> ci, którzy boją się Gargamela (bez względu na to czy to lubią, czy nie - co już w pewien sposób koliduje z tymi słowami, bo chociaż film może być przeznaczony właśnie dla nich, to mają iść spać (czyżbyśmy mieli tu dowód wredoty autora, pod przykrywką wesołej piosenki?)) poszli już spać. Przed telewizorami została zatem grupa osób, które nie boją się Gargamela. Wyodrębnić wśród nich możemy:
a) osoby, które nie lubią się bać - w tym momencie wyłączają telewizor, bo to film nie dla nich
b) osoby, które lubią się bać.
Skoro film przeznaczony jest dla osób, które lubią się bać, a nie boją się Gargamela, z pewnym prawdopodobieństwem przyjąć możemy, że w filmie występują inne postaci/zjawiska, których można się bać (bo gdyby nie występowały, to kierowanie filmu do osób lubiących się bać nie miałoby większego sensu).

Wobec tego pytanie brzmi: których postaci ze Smerfów można jeszcze się bać i dlaczego? siedzi, pije i chrupki
[#2] Re: piosenka ze Smerfów

@snajper, post #1

...jeszcze na potwierdzenie moich domysłów znalazłem kolejny fragment. Na początku w piosence mamy: "Hej, dzieci, jeśli chcecie zobaczyć Smerfów las, przed ekran dziś zapraszam Was" - czyli autor najpierw zaprasza przed telewizory WSZYSTKIE dzieci, by potem kolejno je przegonić. gwizdanie
edit: a nawet jeszcze lepiej - zaprasza te dzieci, które są zainteresowane filmem ("jeśli chcecie zobaczyć Smerfów las"), by mieć pewność, że późniejszy nakaz je zaboli. Mamy tu więc do czynienie z przemyślanym iście perfidnym zagraniem.

Ostatnia aktualizacja: 14.10.2015 10:41:06 przez snajper
[#3] Re: piosenka ze Smerfów

@snajper, post #2

Interpretuj tekst źródłowy a nie tłumaczenie!

Tu akurat nie było wyjścia, ale problemem polskich przekładów jest przekonanie, że wszystko, co dla dzieci, koniecznie musi się rymować, choćby trzeba było wiązać te rymy jak kozie ogony. W efekcie np. z wartościowej (i gdzieniegdzie kultowej) serii "Miffy" zrobiono jakiegoś rymowanego potworka, od którego bolą zęby.
[#4] Re: piosenka ze Smerfów

@snajper, post #1

Ja bym napisał: bo to film nie dla tych co się lubią bać.
Na stronie www.PPA.pl, podobnie jak na wielu innych stronach internetowych, wykorzystywane są tzw. cookies (ciasteczka). Służą ona m.in. do tego, aby zalogować się na swoje konto, czy brać udział w ankietach. Ze względu na nowe regulacje prawne jesteśmy zobowiązani do poinformowania Cię o tym w wyraźniejszy niż dotychczas sposób. Dalsze korzystanie z naszej strony bez zmiany ustawień przeglądarki internetowej będzie oznaczać, że zgadzasz się na ich wykorzystywanie.
OK, rozumiem