@recedent,
post #47
Masz rację, ale te wyrazy przyjęły się głównie wtedy, gdy te urządzenia się pojawiły a nasze odpowiedniki, nie brzmiały tak fajnie jak oryginalne nazwy, bo właśnie nazwy urządzeń, które wymieniłeś pochodzą od ich oryginalnych nazewnictw. Niektóre nazwy lepiej zostawić takie jakie są, bo jak nasi coś wymyślą to czasem nie wiadomo w którą stronę uciekać, na pewno każdy zna drugą nazwę naszego krawata :)
Jeśli chodzi o słowo mail, to nazwa "listel" brzmi szczerze mówiąc głupio i nie trafia do ludzi, a mi chodzi raczej o wieśniackie próby zastępowania polskich wyrazów, które doskonale się sprawdzają w polszczyźnie od bardzo dawna właśnie takimi dziwolągami jak mitingi, brifingi, celebrować, defaultowe itp. niż używanie słów pochodzenia obcego dla których nie ma dobrych zamienników w języku polskim.
Nie mam nic przeciwko adaptacji nowych wyrazów do naszego słownika, ale niech to po prostu nie będzie szpanerskie wszczepianie wyrazów obcojęzycznych z naciskiem na j. angielski, bo niedługo będziemy mówić jedynie angielskimi wyrazami odmienianymi po polsku, np:
W Szczebrzeszynie beatles sounduje w reedzie.
Ostatnia modyfikacja: 16.05.2010 23:44:36